Ayant entendu dire qu’un homme désirait apprendre le kurde, Nasrudin offrit de le lui enseigner. Sa connaissance de la langue se limitait à quelques mots:
— Nous commencerons par le mot qui signifie « soupe chaude », dit le Mulla. En kurde, « soupe chaude » se dit aash.
— Je ne comprends pas très bien, Mulla. Comment alors dirais-tu « soupe froide »?
— On ne dit jamais « soupe froide »: les Kurdes n’aiment que la soupe chaude.
Les plaisanteries de l’incroyable Mulla Nasrudin. Le Courrier du Livre, 1982
Mulla Nasrudin, mi-sage, mi-naïf, héros mythologique de l’Orient dont les histoires, traduites dans plus de quarante langues, sont souvent racontés par les soufistes. Dit aussi Nasr Eddin Hodja. Dit aussi Nasreddin ou Nasreddine. Hodja est une transcription phonétique du turc « hoca » qui signifie « maître ».
